Selon un sondage Ips, vous êtes plusieurs à employer régulièrement l’expression “au grand dam” et un peu moins à vous demander ok, mais d’où elle vient, cette expression?
Le mot dam signifie barrage en anglais et hamster en hollandais. Par contre, en français, il signifie que dalle. On en retrouve pourtant une occurrence au XXème siècle dans la chanson “Oh chéri chéri” de la célèbre Karen Cheryl: “Oh chéri chéri, dam dam dam di dou dam dam dam”, dit-elle en substance. Après cette chanson, Karen Cheryl cessera la musique pour se lancer dans une toute aussi brillante carrière télévisuelle. Elle présentera l’émission Hugo Délire. Hugo, comme l’auteur de “Au bonheur d’Edam”, ode fromagère à la Hollande. La boucle est bouclée et pourtant, tout ceci n’a rien à voir avec ce dont il est question.
Nous sommes au Moyen-Âge, un mardi. Hasdrubal Gruchou s’ennuie. Il décide alors de tenter le tour du monde à la rame. Il faut dire qu’à l’époque, on croit que la terre est plate alors faire le tour du monde, aha facile, les doigts dans le nez. Mais une tempête éclate et le pauvre Hasdrubal dévie complètement de sa route. Il échoue sur les îles Sandwich, qui n’ont pas encore été découvertes. Comme ses rames sont cassées, il décide de s’y installer et ouvre un restaurant gastronomique français.
Quelques siècles plus tard, les Anglais débarquent sur l’île. Ils prennent l’habitude d’aller manger chez l’arrière-petit-fils de Gruchou mais dédaignent ses spécialités, même quand il y a choucroute. Ils ne commandent que de grands sandwiches au jambon: “Un grand ham, s’il vous plaît”. Gruchou rebaptise son resto “Au Grand Ham”, mais il est quand même la moindre dépité.
Aujourd’hui, le restaurant est fermé mais l’expression est restée.