Got it

La mode étant, si j’en crois les mails que je reçois et quelques commentaires que je me suis permis d’effacer subreptiscement, à l’allongissement, je me permets de vous donner quelques conseils afin d’enlarger vos textes, on sait jamais, ça peut toujours être utile à quelqu’un.

Prenons une phrase innocente et de saison:
la neige tombe.

Tout d’abord, on peut y ajouter des adjectifs.

La neige, blanche et immaculée tombe.

On peut ensuite faire des comparaisons

La neige, blanche comme les plumes d’un cygne et immaculée comme la conception tombe comme un cheveu sur la soupe.

Puis y ajouter des relatives

La neige, dont les automobilistes se méfient, blanche comme les plumes d’un cygne, qui est un oiseau lacustre des régions tempérées et immaculée comme la conception tombe comme un cheveu, dont la racine est plus brillante et plus naturelle grâce aux oligo-éléments sur la soupe qui n’est pas assez salée.

On peut évidemment recommencer les manipulations un et deux

La neige, dont les automobilistes avisés se méfient comme d’une guigne, blanche comme les plumes ignifuges d’un cygne majestueux comme une majesté, qui est un oiseau lacustre, comme le canard, des régions tempérées et immaculée comme la conception tombe comme un cheveu brun, dont la racine est plus brillante, plus naturelle et soyeuse comme du velours grâce aux oligo-éléments sur la soupe qui n’est pas assez salée comme un plat sans sel.

Ensuite, on peut ajouter des commentaires de bas de page

La neige(a), dont les automobilistes(b) avisés se méfient comme d’une guigne, blanche comme les plumes ignifuges d’un cygne majestueux comme une majesté, qui est un oiseau lacustre, comme le canard(d), des régions tempérées (e) et immaculée comme la conception tombe comme un cheveu(f) brun, dont la racine(g) est plus brillante, plus naturelle et soyeuse comme du velours grâce aux oligo-éléments sur la soupe qui n’est pas assez salée comme un plat sans sel.

(a) Neige: se dit d’un truc blanc qui tombe du ciel
(b) Automobilistes: personnes qui conduisent des automobiles
(c) Tiens, j’ai oublié de mettre un (c)
(d) Cependant, le cygne est plus grand que le canard
(e) Ou pas
(f) Cheveu: forme suisse allemande employée pour dire j’aimerais, s’il te plaît
(g) Parce que je le vaux bien

On peut aussi changer la taille de l’écriture et de l’interlignage.

La neige(a), dont les automobilistes(b) avisés se méfient comme d’une guigne, blanche comme les plumes ignifuges d’un cygne majestueux comme une majesté, qui est un oiseau lacustre, comme le canard(d), des régions tempérées (e) et immaculée comme la conception tombe comme un cheveu(f) brun, dont la racine(g) est plus brillante, plus naturelle et soyeuse comme du velours grâce aux oligo-éléments sur la soupe qui n’est pas assez salée comme un plat sans sel.

(a) Neige: se dit d’un truc blanc qui tombe du ciel
(b) Automobilistes: personnes qui conduisent des automobiles
(c) Tiens, j’ai oublié de mettre un (c)
(d) Cependant, le cygne est plus grand que le canard
(e) Ou pas
(f) Cheveu: forme suisse allemande employée pour dire j’aimerais, s’il te plaît
(g) Parce que je le vaux bien

Si tout cela ne suffit pas, on peut toujours ajouter des photos et des graphiques.

La neige(a), dont les automobilistes(b) avisés se méfient comme d’une guigne, blanche comme les plumes ignifuges d’un cygne majestueux comme une majesté, qui est un oiseau lacustre, comme le canard(d), des régions tempérées (e) et immaculée comme la conception tombe comme un cheveu(f) brun, dont la racine(g) est plus brillante, plus naturelle et soyeuse comme du velours grâce aux oligo-éléments sur la soupe qui n’est pas assez salée comme un plat sans sel.


(a) Neige: se dit d’un truc blanc qui tombe du ciel
(b) Automobilistes: personnes qui conduisent des automobiles
(c) Tiens, j’ai oublié de mettre un (c)
(d) Cependant, le cygne est plus grand que le canard
(e) Ou pas
(f) Cheveu: forme suisse allemande employée pour dire j’aimerais, s’il te plaît
(g) Parce que je le vaux bien

Voilà. J’espère vous avoir été utile.

(et là tous les commentaires ont disparitionné, c’est triste. mais au moins, j’ai sauvé ce post des griffes du spam et de ma maladresse réunis)

Tags: ,

One Response to “Got it”

  1. Chick says:

    Ce post est chatoyant comme les couleurs de l’arc-en-ciel (1) et hilarant, à l’instar de nombre des notes poilantes qui se baladent (2) de ci de là sur ce blog de couleur bleue comme une orange.

    (1) se dit d’un phénomène météorologique apparaissant après la pluie
    (2) à ne pas confondre avec la ballade (des gens heureux), qui se dit d’une chanson